■あべ弘士さん初翻訳絵本です!
2014/5/8 木曜日 絵本つれづれ, クレヨンハウス出版の絵本みなさま、こんにちは。
編集部の長谷川です。
ゴールデン・ウィークはいかがお過ごしでしたか。
クレヨンハウスでは上野の森親子フェスタに出展し、
おおぜいの方にお越しいただきました。
ありがとうございました!
さて、上野と言えば、動物園!
動物園と言えば、この方でしょう!
人気絵本作家・あべ弘士さんが
はじめて翻訳した絵本が登場です!
『ぺっこぺこヒグマ』
ニック・ブランド/作
あべ弘士/訳
定価:1,620円(税込)
朝から、釣りをしていた
おなかぺっこぺこのヒグマが
ようやく釣り上げたのは、
シロクマの乗った氷!
両手いっぱい、魚を抱えたシロクマは、
ひと休みするところを一緒に探してくれたら、
魚をあげる、とヒグマに言いますが……。
ヒグマは魚を食べられるでしょうか!?
あべ弘士さんがヒグマになりきって訳した本書、
動物園のクマを見る目も変わるかもしれません!?
ぜひお手にとって、ご覧くださいね!
そして、あべ弘士さんの好評既刊、
こちらももう一度読みたくなるかも……?
『あべ弘士どうぶつ友情辞典』
あべ弘士/著
定価:1,728円(税込)
あべさんの「どうぶつ交友録」。
しみじみと「ひと」が好きになり、
元気が出てきます。